PUBLICATIONS & PRESENTATIONS

Refereed journals

  • Tremblay, A., Broersma, M., & Coughlin, C. E. (in press, published online 10 July 2017). The functional weight of a prosodic cue in the native language predicts the learning of speech segmentation in a second language. Bilingualism: Language and Cognition. doi: 10.1017/S136672891700030X.
  • Choi, J., Broersma, M., & Cutler, A. (2017). Early phonology revealed by international adoptees' birth language retention. Proceedings of the National Academy of Sciences of the United States of America (PNAS), 114 (28), 7307-7312. doi: 10.1073/pnas.1706405114.
  • Tremblay, A., Namjoshi, J., Spinelli, E., Broersma, M., Cho, T., Kim, S., Martínez-Garcia, M. T., & Connell, K. (2017). Experience with a second language affects the use of fundamental frequency in speech segmentation. PLoS ONE, 12 (7): e0181709. doi: 10.1371/journal.pone.0181709.  
  • Carter, D. M., Broersma, M., Donnelly, K., & Konopka, A. (2017). Presenting the Bangor Autoglosser and the Bangor Automated Clause-Splitter. Digital Scholarship in the Humanities, fqw065, 1-8. doi: 10.1093/llc/fqw065.  
  • Choi, J., Cutler, A., & Broersma, M. (2017). Early development of abstract language knowledge: Evidence from perception-production transfer of birth-language memory. Royal Society Open Science, 4:160660, 1-14. doi:10.1098/rsos.160660. (Supplementary materials: doi.org/10.6084/m9.figshare.c.3655694.v1.)  
  • Broersma, M., Carter, D., & Acheson, D. J. (2016). Cognate costs in bilingual speech production: Evidence from language switching. Frontiers in Psychology, 7:1461, 1-16. doi: 10.3389/fpsyg.2016.01461.  
  • Tremblay, A., Broersma, M., Coughlin, C. E., & Choi, J. (2016). Effects of the native language on the learning of fundamental frequency in second-language speech segmentation. Frontiers in Psychology, 7:985, 1-15. doi: 10.3389/fpsyg.2016.00985.  
  • Díaz, B., Mitterer, H., Broersma, M., Escera, C., & Sebastián-Gallés, N. (2016). Variability in L2 phonemic learning originates from speech-specific capabilities: An MMN study on late bilinguals. Bilingualism: Language and Cognition, 19, 955-970. doi: 10.1017/S1366728915000450.  
  • Tarenskeen, S., Broersma, M., & Geurts, B. (2015). Overspecification of color, pattern, and size: Salience, absoluteness, and consistency. Frontiers in Psychology, 6:1703, 1-16. doi: 10.3389/fpsyg.2015.01703.  
  • Gilbers, S., Fuller, C., Gilbers, D., Broersma, M., Goudbeek, M., Free, R., & Bașkent, D. (2015). Normal-hearing listeners’ and cochlear-implant users’ perception of pitch cues in emotional speech. i-Perception, 6 (5). doi: 10.1177/0301006615599139.  
  • Escudero, P., Broersma, M., & Simon, E. (2013). Learning words in a third language: Effects of vowel inventory and language proficiency. Language and Cognitive Processes, 28, 746-761.  
  • Broersma, M. (2012). Increased lexical activation and reduced competition in second-language listening. Language and Cognitive Processes, 27, 1205-1224.  
  • Díaz, B., Mitterer, H., Broersma, M., & Sebastián-Gallés, N. (2012). Individual differences in late bilinguals’ L2 phonological processes: From acoustic-phonetic analysis to lexical access. Learning and Individual Differences, 22, 680-689.  
  • Kim, S., Broersma, M., & Cho, T. (2012). The use of prosodic cues in processing an unfamiliar language. Studies in Second Language Acquisition, 34, 415-444.  
  • Lemhöfer, K., & Broersma, M. (2012). Introducing LexTALE: A quick and valid Lexical Test for Advanced Learners of English. Behavior Research Methods, 44, 325-343.  
  • Broersma, M., & Cutler, A. (2011). Competition dynamics of second-language listening. Quarterly Journal of Experimental Psychology, 64, 74-95.  
  • Weber, A., Broersma, M., & Aoyagi, M. (2011). Spoken-word recognition in foreign-accented speech by L2 listeners. Journal of Phonetics, 39, 479-491.  
  • Broersma, M. (2010). Perception of final fricative voicing: Native and nonnative listeners’ use of vowel duration. Journal of the Acoustical Society of America, 127, 1636-1644.  
  • Broersma, M., Aoyagi, M., & Weber, A. (2010). Cross-linguistic production and perception of Japanese- and Dutch-accented English. Journal of the Phonetic Society of Japan, 14, 60-75.  
  • Broersma, M., & Scharenborg, O. (2010). Native and non-native listeners’ perception of English consonants in different types of noise. Speech Communication, 52, 980-995.  
  • Broersma, M. (2009). Triggered codeswitching between cognate languages. Bilingualism: Language and Cognition, 12, 447-462.  
  • Broersma, M. (2008). Flexible cue use in nonnative phonetic categorization. Journal of the Acoustical Society of America, 124, 712-715.  
  • Broersma, M., & Cutler, A. (2008). Phantom word activation in L2. System: An International Journal of Educational Technology and Applied Linguistics, 36, 22-34.  
  • Broersma, M., & De Bot, K. (2006). Triggered codeswitching: A corpus-based evaluation of the original triggering hypothesis and a new alternative. Bilingualism: Language and Cognition, 9, 1-13.  
  • Broersma, M. (2005). Perception of familiar contrasts in unfamiliar positions. Journal of the Acoustical Society of America, 117, 3890-3901.  
  • Broersma, M., & De Bot, K. (2001). ‘De triggertheorie voor codewisseling: De oorspronkelijke en een aangepaste versie’ (‘The trigger theory for codeswitching: The original and an adjusted version’). Toegepaste Taalwetenschap in Artikelen, 65(1), 41-54.  

Books and book chapters

  • Carter, D., Broersma, M., & Donnelly, K. (2016). Applying computing innovations to bilingual corpus analysis. In A. Alba de la Fuente, E. Valenzuela & C. M. Sanz (Eds.), Language Acquisition Beyond Parameters: Studies in Honour of Juana M. Liceras (pp. 281-301). Amsterdam: John Benjamins.  
  • Van Galen, A., Gregersen-Hermans, J., & Broersma, M. (2016). ‘Internationale skills’ (‘International skills’). In Skills-platform Ministerie van Onderwijs, Cultuur en Wetenschap (OCW), ‘Skills voor de Toekomst: Een Onderzoeksagenda’ (‘Skills for the Future: A Research Agenda’) (pp. 45-55). The Hague: Skills-platform.  
  • Weber, A., & Broersma, M. (2012). Spoken word recognition in second language acquisition. In C. A. Chapelle (Ed.), The Encyclopedia of Applied Linguistics. Bognor Regis: Wiley-Blackwell.  
  • Broersma, M. (2011). Triggered code-switching: Evidence from picture naming experiments. In M. S. Schmid & W. Lowie (Eds.), Modeling Bilingualism From Structure to Chaos: In Honor of Kees de Bot (pp. 37-57). Amsterdam: John Benjamins.
  • Broersma, M., Isurin, L., Bultena, S., & De Bot, K. (2009). Triggered code-switching: Evidence from Dutch-English and Russian-English bilinguals. In L. Isurin, D. Winford & K. De Bot (Eds.), Multidisciplinary Approaches to Code Switching (pp. 85-102). Amsterdam: John Benjamins.  
  • De Bot, K., Broersma, M., & Isurin, L. (2009). Sources of triggering in code-switching. In L. Isurin, D. Winford & K. De Bot (Eds.), Multidisciplinary Approaches to Code Switching (pp. 103-128). Amsterdam: John Benjamins.
  • Broersma, M. (2005). Phonetic and Lexical Processing in a Second Language. Nijmegen, The Netherlands: PhD dissertation, Radboud University.  
  • Cutler, A., & Broersma, M. (2005). Phonetic precision in listening. In W. J. Hardcastle & J. M. Beck (Eds.), A Figure of Speech: A Festschrift for John Laver (pp. 63-91). Mahwah, NJ: Erlbaum.  

Invited lectures

  • Speech after adoption: Relearning to perceive birth language contrasts by international adoptees. 8th Speech in Noise Workshop (SPiN). Groningen, The Netherlands, January 8, 2016.
  • Broersma, M., Choi, J., & Zhou, W. Do international adoptees really forget their first language? Perceiving and producing birth language phonology. Radboud University Language and Speech Colloquium. Nijmegen, The Netherlands, June 24, 2015.
  • A new horizon for Second Language Acquisition: Uniting applied linguistics and psycholinguistics. Leiden University Faculty of Humanities and ICLON - Leiden University Graduate School of Teaching Colloquium. Leiden, The Netherlands, February 3, 2015.
  • From phoneme blur to phantom words: The things that go wrong in second language speech perception. Keynote speech at the University of Illinois Second Language Acquisition and Teacher Education Annual Graduate Research Symposium. Urbana, IL, May 3, 2012.
  • Communicating in a second language: The hidden difficulties. Network of International Business Schools 16th Annual Conference (NIBS 2011). Maastricht, The Netherlands, May 19, 2011.
  • Triggered codeswitching: Evidence from picture naming. Twenty years of modelling bilingualism - from structure to chaos: Symposium in honour of the 60th birthday of Kees de Bot. Groningen, The Netherlands, March 11, 2011.
  • Cognates and codeswitching: Triggered codeswitching between Welsh-English, Dutch-English, Russian-English, and Moroccan Arabic-Dutch. Bangor University ESRC Centre for Research on Bilingualism in Theory and Practice Research Seminar. Bangor, UK, November 1, 2010.
  • Cutler, A., & Broersma, M. Competition dynamics in second language listening. Bristol speech workshop Psycholinguistic approaches to speech recognition in adverse conditions. Bristol, UK, March 8-10, 2010.
  • Broersma, M., Aoyagi, M., & Weber, A. Move, moobu, moof: Comprehension of Japanese and Dutch accented speech. International Phonetics and Phonology Forum. Kobe, Japan, August 26-27, 2009.
  • Beyond phonemic units: Acquisition of phonetic detail. Phonetics and Phonology in Iberia (PaPI 2009). Las Palmas de Gran Canaria, Spain, June 17-19, 2009.
  • Where second language listeners hear words that are not really there. Radboud University Language and Speech Colloquium. Nijmegen, The Netherlands, April 16, 2008.
  • Broersma, M., Isurin, L., Bultena, S., & De Bot, K. Evidence for triggered codeswitching at the lexical level. International workshop on cross-disciplinary approaches to code-switching. Columbus, OH, December 6-8, 2007.
  • De Bot, K., Broersma, M., & Isurin, L. Triggered codeswitching: Widening the scope. International workshop on cross-disciplinary approaches to code-switching. Columbus, OH, December 6-8, 2007.
  • Triggered codeswitching: It exists and we can explain it. Netherlands Organisation for Scientific Research (NWO) International workshop on linguistic and psycholinguistic approaches to code-switching and language switching. Berg en Dal, The Netherlands, May 22, 2006.
  • Speech perception in a second language. Groningen University Language and Literacy Development across the Life Span (LANSPAN) Colloquium. Groningen, The Netherlands, April 18, 2006.
  • Dutch listeners’ processing of word-final voicing in English. Dutch Society of Phonetics (NVFW) Workshop on first and second language acquisition. Nijmegen, The Netherlands, June 18, 2004.
  • ‘De triggertheorie voor codewisseling: De oorspronkelijke en een aangepaste versie’ (‘The trigger theory for codeswitching: The original and an adjusted version’). Dutch Association of Applied Linguistics Anéla Junior Research Day. Groningen, The Netherlands, December 1, 2000.

Refereed conference reports

  • Goriot, C., Broersma, M., Van Hout, R., McQueen, J. M., & Unsworth, S. (2017). Perception of English speech sounds among Dutch primary-school pupils: A comparison between early-English and control school pupils. Oral presentation at the Conference on Multilingualism (COM2017), Groningen, The Netherlands.
  • Goriot, C., Van Hout, R., Broersma, M., Unsworth, S., & McQueen, J. M. (2017). Executive functioning in early bilinguals, second language learners and monolinguals: Does language balance play a role? Oral presentation at the 5th Barcelona Summer School on Bilingualism and Multilingualism, Barcelona, Spain.
  • Sadakata, M., Shingai, M., Zhou, W., Broersma, M., & Sekiayama, K. (2017). Perception of geminate consonants by 4-9 years old Japanese children. Poster presented at the 23rd Annual Conference on Architectures and Mechanisms of Language Processing (AMLaP 2017), Lancaster, UK.
  • Tsoukala, C., Frank, S. L., & Broersma, M. (2017). “He’s pregnant”: Simulating the confusing case of gender pronoun errors in L2 English [poster]. Proceedings of the 39th Annual Meeting of the Cognitive Science Society (CogSci 2017), London, UK, pp. 3392-3397.  
  • Tsoukala, C., Frank, S. L., & Broersma, M. (2017). “He’s pregnant”: Simulating the confusing case of gender pronoun errors in L2 English. Poster presented at the Summer School of the Netherlands National Graduate School of Linguistics (LOT Summer School 2017), Leiden, The Netherlands.
  • Broersma, M. (2017). Introducing the Ventriloquist paradigm: Combining dialogue with full control over phonetic detail. Poster presented at the Workshop Abstraction, Diversity, and Speech Dynamics, Institute of Phonetics and Speech Processing, Ludwig-Maximilians-Universität, München, Germany.
  • Tsoukala, C., Frank, S. L., & Broersma, M. (2017). “He’s pregnant”: Simulating the confusing case of gender pronoun errors in L2 English. Poster presented at Cognitive Modeling and Computational Linguistics (CMCL-2017), Valencia, Spain.
  • Goriot, C., Broersma, M., van Hout, R., McQueen, J., & Unsworth, S. (2017). ‘De relatie tussen vroeg vreemdetalenonderwijs en de ontwikkeling van het fonologisch bewustzijn’ (‘The relation between early foreign language education and the development of phonological awareness’). Oral presentation at the ‘Grote Taaldag’, Utrecht, The Netherlands.
  • Tsoukala, C., Frank, S., & Broersma, M. (2017). “He’s pregnant”: Simulating the confusing case of gender pronoun errors in L2 English. Poster presented at the Nijmegen Lectures, Nijmegen, the Netherlands.
  • Broersma, M. (2016). The novel Ventriloquist paradigm: Studying L2 phonetic learning in dialogue with experimental control over phonetic detail. Poster presented at the 172nd Meeting of the Acoustical Society of America, Honolulu, Hawaii. Journal of the Acoustical Society of America, 140, 3341 (Abstract). doi: 10.1121/1.4970667.  
  • Tremblay, A., Broersma, M., Coughlin, C. E., & Wagner, M. (2016). Functional load of fundamental frequency in the native language predicts learning and use of these cues in second-language speech segmentation. Poster presented at the 172nd Meeting of the Acoustical Society of America, Honolulu, Hawaii. Journal of the Acoustical Society of America, 140, 3335 (Abstract). doi: 10.1121/1.4970637.  
  • Goriot, C., Van Hout, R., Broersma, M., McQueen, J. M., & Unsworth, S. (2016). Does early-English education have an influence on pupils’ executive functions? Poster presented at the Conference on Multilingualism, Ghent, Belgium.
  • Goriot, C., Broersma, M., Van Hout, R., Unsworth, S., & McQueen, J. M. (2016). The influence of cognates on Dutch pupils’ English vocabulary scores in the Peabody Picture Vocabulary Test. Oral presentation at the 26th Annual Conference of the European Second Language Association (EuroSLA), Jyväskylä, Finland.
  • Tsoukala, C., Frank, S., Broersma, M., & Van den Bosch, A. (2016). Uncovering the mechanisms of language switching using computational modeling. Poster presented at the Language in Interaction Summer School 2016, Berg en Dal, The Netherlands.
  • Broersma, M., Choi, J., & Dediu, D. (2016). Learning to perceive novel phonetic contrasts: The role of verbal fluency and phonological short-term memory. Oral presentation at the 8th International Symposium on the Acquisition of Second-Language Speech (New Sounds 2016), Aarhus, Denmark.
  • Broersma, M., Zhou, W., & Choi, J. (2016). New sounds or old sounds? International adoptees’ relearning of birth language phonology. Oral presentation at the 8th International Symposium on the Acquisition of Second-Language Speech (New Sounds 2016), Aarhus, Denmark.
  • Goriot, C., Van Hout, R., Broersma, M., McQueen, J. M., & Unsworth, S. (2016). Is there an effect of early-English education on the development of pupils’ executive functions? Oral presentation at Psycholinguistics in Flanders (PiF 2016), Antwerp, Belgium.
  • Bruggeman, L., Broersma, M., & Cutler, A. (2016). Perceptual flexibility for native and non-native speech within the same listeners. Poster presented at the 43rd Australasian Experimental Psychology Conference (EPC), Melbourne, Australia. Australian Journal of Psychology (Abstract).
  • Goriot, C., Broersma, M., McQueen, J., Van Hout, R., & Unsworth, S. (2016). 'L1-effecten in een Engelse woordenschattaak: De PPVT-4' ('L1 effects in an English vocabulary size task: The PPVT-4'). Oral presentation at the ‘Grote Taaldag’, Utrecht, The Netherlands.
  • Choi, J., Broersma, M., & Cutler, A. (2015). Enhanced processing of a lost language: Linguistic knowledge or linguistic skill? [oral]. Proceedings of Interspeech 2015, Dresden, Germany, 3110-3114.  
  • Choi, J., Coughlin, C. E., Tremblay, A., & Broersma, M. (2015). Korean vs. English listeners’ use of prosodic cues to word boundaries in French: The prosodic-learning interference hypothesis. Poster presented at Architectures and Mechanisms for Language Processing (AMLaP 2015), Valletta, Malta.
  • Tarenskeen, S., Broersma, M., & Geurts, B. (2015). “Hand me the yellow stapler” or “hand me the yellow dress”: Colour overspecification depends on object category [oral]. Proceedings of the 19th Workshop on the Semantics and Pragmatics of Dialogue (SemDial; goDIAL), Gothenburg, Sweden.
  • Namjoshi, J., Tremblay, A., Spinelli, E., Broersma, M., Martínez-García, M. T., Connell, K., Cho, T., & Kim, S. (2015). Speech segmentation is adaptive even in adulthood: Role of the linguistic environment [oral]. Proceedings of the 18th International Congress of Phonetic Sciences (ICPhS 2015), Glasgow, UK.  
  • Coughlin, C. E., Tremblay, A., Choi, J., & Broersma, M. (2015). First and second language similarity can hurt the learning of second-language speech segmentation: The case of prosody [oral]. Proceedings of the 18th International Congress of Phonetic Sciences (ICPhS 2015), Glasgow, UK.  
  • Zhou, W., Broersma, M., & Cutler, A. (2015). Re-access of birth language phonology by young adopted children. Poster presented at the Child Language Symposium, Coventry, UK.
  • Goudbeek, M., & Broersma, M. (2015). Rhythm in vocal emotional expressions: The normalized pairwise variability index differentiates emotions across languages. Poster presented at the International Society for Research on Emotions (ISRE 2015), Geneva, Switzerland.
  • Goriot, C., Broersma, M., Unsworth, S., Van Hout, R., & McQueen, J. M. (2015). Does early English education influence pupils’ cognitive development? Poster presented at the Summer School of the Netherlands National Graduate School of Linguistics (LOT Summer School 2015), Leuven, Belgium.
  • Choi, J., Broersma, M., & Cutler, A. (2015). Accessing distant phonological memories. Oral presentation at the 42nd Australasian Experimental Psychology Conference (EPC), Sydney, Australia. Australian Journal of Psychology (Abstract).
  • Choi, J., Coughlin, C., Tremblay, A., & Broersma, M. (2015). Use of prosodic cues in non-native speech segmentation: The prosodic-learning interference hypothesis. Oral presentation at the 3rd ANPOLL International Psycholinguistics Congress ‘Domain Specificity in Language Acquisition and Processing’, Rio de Janeiro, Brazil. (Withdrawn).
  • Tarenskeen, S., Geurts, B., & Broersma, M. (2015). Pragmatic and cognitive approaches to referential overspecification. Oral presentation at Formal Semantics Meets Cognitive Semantics, Nijmegen, The Netherlands.
  • Gilbers, S., Fuller, C., Gilbers, D., Broersma, M., Goudbeek, M., Free, R., & Bașkent, D. (2014). Perception of acoustic emotion cues in normal-hearing listeners and cochlear-implant users. Oral presentation at Bias in Auditory Perception, Aarhus, Denmark.
  • Tarenskeen, S., Broersma, M., & Geurts, B. (2014). Referential overspecification: Colour is not  that special. Oral presentation at RefNet Summer School on Psychological and Computational Models of Language Production, Edinburgh, UK.  
  • Carter, D., Broersma, M., Donnelly, K., & Konopka, A. (2014). Corpus evidence of the triggering effect of cognates on codeswitching from Welsh-English bilinguals. Oral presentation at Language Contact: The State of the Art, Helsinki, Finland.
  • Tarenskeen, S., Broersma, M., & Geurts, B. (2014). How special is colour in referential overspecification? A comparison with pattern and size. Oral presentation at Color in Concepts: Representation and Processing of Color in Language and Cognition, Düsseldorf, Germany.
  • Zhou, W., & Broersma, M. (2014). Perception of birth language tone contrasts by adopted Chinese children [oral]. Proceedings of the 4th International Symposium on Tonal Aspects of Languages (TAL 2014), Nijmegen, The Netherlands.  
  • Zhou, W., & Broersma, M. (2013). Birth language processing by adopted children. Poster presented at the 15th Winter Conference of the Dutch Psychonomic Society (NVP), Egmond aan Zee, The Netherlands.
  • Broersma, M., Dediu, D., & Choi, J. (2013). Individual differences in learning to perceive novel phonetic contrasts: How stable are they across time and paradigms? Oral presentation at the 166th Meeting of the Acoustical Society of America, San Francisco, CA. Journal of the Acoustical Society of America, 134, 4107 (Abstract).  
  • Acheson, D. J., Broersma, M., & Carter, D. (2013). Using behavioral adaptation to assess cognitive control in bilingual naming. Poster presented at the International Workshop on Bilingualism and Cognitive Control, Krakow, Poland.
  • Carter, D., Donnelly, K., & Broersma, M. (2013). Automating the analysis of large bilingual corpora. Oral presentation at the American Association for Corpus Linguistics (AACL 2013), San Diego, CA.
  • Namjoshi, J., Tremblay, A., Broersma, M., Kim, S., & Cho, T. (2012). Use of prosodic cues in speech segmentation: The effect of recent linguistic exposure [oral]. Proceedings of the 14th Australasian International Conference on Speech Science and Technology (SST 2012), Sydney, Australia, 193-196.  
  • Broersma, M. (2012). Lexical representation of perceptually difficult second-language words. Oral presentation at the 164th Meeting of the Acoustical Society of America, Kansas City, MO. Journal of the Acoustical Society of America, 132, 2053-2054 (Abstract).  
  • Choi, J., Broersma, M., & Goudbeek, M. (2012). Cross-linguistic emotion recognition: Dutch, Korean, and American English. Poster presented at the 164th Meeting of the Acoustical Society of America, Kansas City, MO. Journal of the Acoustical Society of America, 132, 2079 (Abstract).  
  • Namjoshi, J., Tremblay, A., Broersma, M., Kim, S., & Cho, T. (2012). Influence of recent linguistic exposure on the segmentation of an unfamiliar language. Poster presented at the 164th Meeting of the Acoustical Society of America, Kansas City, MO. Journal of the Acoustical Society of America, 132, 1968 (Abstract).  
  • Namjoshi, J., Tremblay, A., Broersma, M., Kim, S., & Cho, T. (2012). Effects of continuing linguistic input on the use of segmentation cues. Oral presentation at the 31st Second Language Research Forum (SLRF 2012), Pittsburgh, PA.
  • Broersma, M., Namjoshi, J., Tremblay, A., Kim, S., & Cho, T. (2012). Recency of immersion in L2 environment more important than L2 proficiency in speech segmentation. Poster presented at Architectures and Mechanisms for Language Processing (AMLaP 2012), Riva del Garda, Italy.
  • Choi, J., Broersma, M., & Goudbeek, M. (2012). Asymmetries in cross-linguistic emotion recognition. Poster presented at Architectures and Mechanisms for Language Processing (AMLaP 2012), Riva del Garda, Italy.
  • Acheson, D. J., Ganushchak, L. Y., Broersma, M., Carter, D. M., Christoffels, I. K. & Hagoort, P. (2012). Response conflict in language production: Electrophysiological and behavioural evidence from cognate naming. Poster presented at the International Workshop on Language Production (IWOLP '12), New York, NY, USA.
  • Choi, J., & Broersma, M. (2012). Relearning a forgotten childhood language. Poster presented at Psycholinguistics in Flanders (PiF 2012), Berg en Dal, The Netherlands.
  • Zhou, W., & Broersma, M. (2012). Birth language attrition in Chinese adoptees. Poster presented at Psycholinguistics in Flanders (PiF 2012), Berg en Dal, The Netherlands.
  • Zhou, W., & Broersma, M. (2012). Forgetting the birth language: Birth language attrition in Chinese adoptees in the Netherlands. Poster presented at the International Max Planck Research School (IMPRS) for Language Sciences workshop Relations in Relativity, Nijmegen, The Netherlands.
  • Knospe, G.-M., Mitterer, H., & Broersma, M. (2011). Lexical activation in second-language listening. Poster presented at the 13th Winter Conference of the Dutch Psychonomic Society (NVP), Egmond aan Zee, The Netherlands.
  • Goudbeek, M., & Broersma, M. (2011). The dynamics of vocal emotional expression: Emotional dimensions and basic emotions. Oral presentation at the 5th International Conference on the (Non)Expression of Emotions in Health and Disease (Emotion 2011), Tilburg, The Netherlands.
  • Broersma, M., & Carter, D. (2011). Triggered codeswitching: Evidence from Welsh-English and Dutch-English bilinguals. Oral presentation at the 8th International Symposium on Bilingualism (ISB 2011), Oslo, Norway.
  • Zhou, W., & Broersma, M. (2011). Birth language retention and relearning: Perception of Mandarin and Guangzhou Cantonese affricates and tones among Chinese adoptees in the Netherlands. Poster presented at the Summer School of the Netherlands National Graduate School of Linguistics (LOT Summer School 2011), Leuven, Belgium.
  • Broersma, M. (2010). Korean lenis, fortis, and aspirated stops: Effect of place of articulation on acoustic realization [poster]. Proceedings of the 11th Annual Conference of the International Speech Communication Association (Interspeech 2010), Makuhari, Japan, 941-944.  
  • Goudbeek, M., & Broersma, M. (2010). Language specific effects of emotion on phoneme duration [oral]. Proceedings of the 11th Annual Conference of the International Speech Communication Association (Interspeech 2010), Makuhari, Japan, 2026-2029.  
  • Goudbeek, M., & Broersma, M. (2010). The Demo/Kemo corpus: A principled approach to the study of cross-cultural differences in the vocal expression and perception of emotion [oral]. Proceedings of the Seventh International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2010), Valletta, Malta.  
  • Broersma, M. (2010). Dutch listeners’ perception of Korean fortis, lenis, and aspirated stops: First exposure [oral]. Proceedings of the Sixth International Symposium on the Acquisition of Second Language Speech (New Sounds 2010), Poznan, Poland (DVD).  
  • Simon, E., Escudero, P., & Broersma, M. (2010). Learning minimally different words in a third language: L2 proficiency as a crucial predictor of accuracy in an L3 word learning task [oral]. Proceedings of the Sixth International Symposium on the Acquisition of Second Language Speech (New Sounds 2010), Poznan, Poland (DVD).  
  • Kim, S., Broersma, M., & Cho, T. (2010). Native and non-native prosodic cues in segmentation and learning. Oral presentation at the 33rd Generative Linguistics in the Old World Colloquium (GLOW 2010), Wroclaw, Poland.
  • Broersma, M., Escudero, P., & Simon, E. (2010). Learning minimally different words in a third language: The importance of second language English proficiency. Poster presented at the Bristol speech workshop Psycholinguistic approaches to speech recognition in adverse conditions, Bristol, UK.
  • Broersma, M., & Scharenborg, O. (2010). Native and non-native listeners’ perception of English consonants in three types of noise. Poster presented at the Bristol speech workshop Psycholinguistic approaches to speech recognition in adverse conditions, Bristol, UK.
  • Lemhöfer, K., & Broersma, M. (2009). LexTALE: A quick, but valid measure for English proficiency. Poster presented at the 15th Annual Conference on Architectures and Mechanisms for Language Processing (AMLaP 2009), Barcelona, Spain.
  • Broersma, M. (2009). A lamp in the evil empire: When nonnative listeners hear words that aren’t really there. Oral presentation at the 7th International Symposium on Bilingualism (ISB 2009), Utrecht, The Netherlands.
  • Broersma, M. (2009). Dutch listeners’ perception of Korean stop triplets. Poster presented at the Acoustical Society of America 2nd Special Workshop on Speech: Cross-Language Speech Perception and Linguistic Experience, Portland, OR. Journal of the Acoustical Society of America, 125, 2775 (Abstract).  
  • Broersma, M. (2008). Nonnative listeners prefer perceptual cues they know from their L1: Dutch listeners use vowel duration less than English listeners for English final “v”-“f”. Oral presentation at the 155th Meeting of the Acoustical Society of America, Paris. Journal of the Acoustical Society of America, 123, 3183 (Abstract).
  • Broersma, M. (2007). Kettle hinders cat, shadow does not hinder shed: Activation of ‘almost embedded’ words in nonnative listening [oral]. Proceedings of the 8th Annual Conference of the International Speech Communication Association (Interspeech 2007), Antwerp, Belgium (CD-ROM), 1893-1896.  
  • Broersma, M. (2007). Why the ‘president’ does not excite the ‘press’: The limits of spurious lexical activation in L2 listening [oral]. Proceedings of the 16th International Congress of Phonetic Sciences (ICPhS 2007), Saarbrücken, Germany (CD-ROM), 1909-1912.  
  • Broersma, M., & Van de Ven, M. (2007). More flexible use of perceptual cues in nonnative than in native listening: Preceding vowel duration as a cue for final /v/-/f/. Oral presentation at the Fifth International Symposium on the Acquisition of Second Language Speech (New Sounds 2007), Florianópolis-SC, Brazil (CD-ROM).
  • Broersma, M. (2006). Accident - execute: Increased activation in nonnative listening [oral]. Proceedings of the 9th International Conference on Spoken Language Processing (Interspeech 2006), Pittsburgh, PA (CD-ROM), 1519-1522.  
  • Broersma, M. (2006). Learning to ignore a perceptual cue: Nonnative listeners outperform native listeners. Poster presented at the 151st Meeting of the Acoustical Society of America, Providence, RI. Journal of the Acoustical Society of America, 119, 3270-3271 (Abstract).
  • Broersma, M. (2006). Nonnative listeners rely less on phonetic information for phonetic categorization than native listeners. Poster presented at the 10th Conference on Laboratory Phonology (LabPhon 2006), Paris.
  • Broersma, M., & De Groot, F. O. (2006). Minimal pairs in nonnative listening: Meaning activation. Poster presented at the 12th Annual Conference on Architectures and Mechanisms for Language Processing (AMLaP 2006), Nijmegen, The Netherlands.
  • Broersma, M. (2004). Syllable-final fricatives: Dutch and English listeners’ processing of voicing. Oral presentation at the 147th Meeting of the Acoustical Society of America, New York. Journal of the Acoustical Society of America, 115, 2505 (Abstract).
  • Broersma, M., & Kolkman, K. M. (2004). Lexical representation of non-native phonemes [poster]. Proceedings of the 8th International Conference on Spoken Language Processing (Interspeech 2004), Jeju, Korea (CD-ROM), 1241-1244.  
  • Broersma, M. (2002). Comprehension of non-native speech: Inaccurate phoneme processing and activation of lexical competitors [oral]. Proceedings of the 7th International Conference on Spoken Language Processing (ICSLP 2002), Denver, CO (CD-ROM), pp. 261-264.  
  • Broersma, M. (2002). Phoneme processing and lexical competition in the comprehension of non-native speech. Poster presented at the 4th Tutorials in Behavioral and Brain Sciences (TuBBS 2002), Kochel am See, Germany.
  • Broersma, M., & Cutler, A. (2001). Comprehension of non-native speech: Inaccurate phoneme processing and activation of lexical competitors. Poster presented at the 3rd Tutorials in Behavioral and Brain Sciences (TuBBS 2001), Berg en Dal, The Netherlands.